UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Znaleziono 3 wyniki

autor: bartek19980
pn lis 10, 2014 11:19 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Słupia Nadbrzeżna-Janis-Paweł-1884
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1268

Słupia Nadbrzeżna-Janis-Paweł-1884

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1884 Miejscowość: Słupia Nadbrzeżna Imię (dziecka/męża/zmarłego): Paweł Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Janis Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=7&zs=0815d&sy=200&kt=7&skan=04-05.jpg#zoom=1&x=86&y=197 Bardzo proszę o przetłumaczenie i...
autor: bartek19980
ndz sie 03, 2014 1:33 pm
Forum: Szukam nazwiska
Temat: Dworniczak, Racki, Grzybicki, Rutkowski, Jagodziński...
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 3006

Re: Dworniczak, Racki, Grzybicki, Rutkowski, Jagodziński...

Wiele Jagodzińskich było w Słupi Nadbrzeżnej w dzisiejszym województwie świętokrzyskim.

-- Post scalono 03 sie 2014, 13:34 --

Oraz w pobliskich wioskach.
autor: bartek19980
ndz sie 03, 2014 11:39 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Slupia Nadbrzezna-Rutkowski-Antoni-1905
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1014

Slupia Nadbrzezna-Rutkowski-Antoni-1905

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1905 Miejscowość: Slupia Nadbrzezna Imię (dziecka/męża/zmarłego): Antoni Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Rutkowski Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=7&zs=0815d&sy=201&kt=10&skan=01-02.jpg#zoom=1&x=298&y=278 Prosze o przetlumaczenie i...

Wyszukiwanie zaawansowane