UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Znaleziono 2 wyniki

autor: annakali
ndz gru 14, 2014 8:45 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Pałecznica-Bbudzyńska-Marianna-1875
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1025

Pałecznica-Bbudzyńska-Marianna-1875

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1875 Miejscowość: Pałecznica Imię (dziecka/męża/zmarłego): Marianna Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Bbudzyńska Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/4ed396b50e0ee3e3.html Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu 106/1875 Budzyńska Marianna
autor: annakali
pt gru 12, 2014 3:28 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Lubartów-Budzyński-Wacław-1909
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1158

Lubartów-Budzyński-Wacław-1909

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1909 Miejscowość: Lubartów Imię (dziecka/męża/zmarłego): Wacław Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Budzyński Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1e02994955425014.html Zwracam sie z prośbą o przetłumaczenie aktu mojego pradziadka Wacława ur. w 190...

Wyszukiwanie zaawansowane