Strona 1 z 1

Prośba o odczytanie

: śr paź 22, 2014 8:36 pm
autor: Darek Lanczek
Dobry Wieczór

Mam prośbę o przetłumaczenie karty jeńca z roku 1917-1918. Prawdopodobnie jest to język francuski chodzi mi część zdjęcia ta która jest zaznaczona. Umożliwi mi to namierzenie miejsca gdzie prawdopodobnie jest pochowany mój pradziadek.

link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b2e ... c8df6.html


Dziękuję za pomoc

Pozdrawiam
Darek

Re: Prośba o odczytanie

: czw paź 23, 2014 6:34 pm
autor: olga77
Zaznaczony fragment znaczy:
"Ranny 24 sierpnia w bitwie ... i zaginął".
Nie jestem pewna co do nazwy miejscowości, ale proszę poszukać bitew lub potyczek które mogły mieć miejsce w sierpniu 1914-1918. Ale skoro zaginął, to tam pewnie grobu nie będzie.

Re: Prośba o odczytanie

: ndz paź 26, 2014 10:32 am
autor: Darek Lanczek
Dzień dobry

Dziękuję :kwitnie: za przetłumaczenie tekstu, poszukam teraz szlaku bojowego tego regimentu :ok:

Pozdrawiam
Darek

Re: Prośba o odczytanie

: pn lis 17, 2014 9:40 am
autor: Necpluribusimpar
Dzien dobry,

Chodzi oczywiscie o jenca pruskiego z :
Infanterie-Regiment von Winterfeldt (2. Oberschlesisches) Nr.23
czyli
23 Pułk Piechoty im. von Winterfeldta (2 Górnośląski) (Infanterie-Regiment „von Winterfeldt“ (2. Oberschlesisches) Nr. 23) w Nysie
nalezacy do :
12 Dywizja Cesarstwa Niemieckiego
Ja rowniez nie moge znalezc takiego miasta (przynajmniej we Francji, ani bitwy)

Znalazlem za to 3 groby pod tym imieniem i nazwiskiem i data smierci, ale bez dotatkowych danych:

Cmentarz http://www.memorial-chemindesdames.fr/

Mozna tam znalezc numer grobu odpowiadajacy zmarlemu.

ENGEL
Wilhelm
Inconnu / Unknown / Unbekannter
16/09/1918


ENGEL
Wilhelm
Inconnu / Unknown / Unbekannter
08/08/1918


ENGEL
Wilhelm
Inconnu / Unknown / Unbekannter
24/09/1915

Z uszanowaniem,

Rafal PAWELA