UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Potok Złoty-Kowalczyk-Franciszek-1791

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z łaciny

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
coeurr
Posty: 26
Rejestracja: pt mar 15, 2013 6:15 pm
Lokalizacja: UK
Podziękował/a: 15 razy

Potok Złoty-Kowalczyk-Franciszek-1791

Post autor: coeurr » sob sie 23, 2014 7:02 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1791
Miejscowość: Potok Złoty
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Franciszek
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kowalczyk
Link do zdjęcia: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362901301


Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu nr 42,jest od dośc nietypowo długi,
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362901301
Dziękuję bardzo za pomoc Katarzyna


Małecki
Posty: 1219
Rejestracja: pt kwie 11, 2008 9:51 am
Lokalizacja: Poniec
Podziękował/a: 5 razy
Podziękowano: 98 razy

Re: Potok Złoty-Kowalczyk-Franciszek-1791

Post autor: Małecki » sob sie 23, 2014 8:59 pm

28 grudnia zostały pochowany na cmentarzu Franciszek Kowalczyk z Potoka. W święto świętego Szczepana był na mszy w Potoku, na drugą mszę [1] poszedł do kościoła janowskiego, przyszedł do domu, zjadł obiad (prandium), był na nieszporach w kościele, po wieczerzy (coena) opuścił grono żyjących. Rano żona woła: „Franciszku, wstań!”, lecz odpowiedzi nie słychać - już nie żyje. Był mężem bogobojnym, spowiadał się w Niepokalane Poczęcie NMP, co do wieku sześćdziesięciolatek.

--- Sentencja zamykająca rocznik jest co roku inna, więc tę za rok 1791 przytoczę:
„A wszyscy ci pochowani odnotowani w niniejszych księgach, oby zostali wpisani do księgi żywota wiecznego. Pokornie proszę, niechaj żyją w Panu.”

[1] Ongiś zwyczajna praktyka ludzi pobożnych – por. wspomnienia Benedykta XVI z dzieciństwa.
Bartek

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - łacina”