Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1824
Miejscowość: Szydłowo
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Marianna
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Ostrowska
Link do zdjęcia: http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_0297.jpg
Kompletnie nie mam doświadczenia z łaciną. Chciałabym, żeby ten dokument dotyczył Maryanny Ostrowskiej córki Bartłomieja i Maryanny.
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Szydłowo-Ostrowska-Marianna-1824
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 496
- Rejestracja: wt kwie 15, 2008 9:11 pm
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował/a: 11 razy
- Podziękowano: 82 razy
Re: Szydłowo-Ostrowska-Marianna-1824
Jak sobie życzysz, tak własnie zapisano.Bea pisze: Chciałabym, żeby ten dokument dotyczył Maryanny Ostrowskiej córki Bartłomieja i Maryanny.
Szydłowko
Roku Pańskiego 1807 dnia 7 czerwca, Ja Antoni Lewiński [C.S.]?[- określenie funkcji ] ochrzciłem dziecię imieniem Maranna pracowitych Bartłomieja i Marianny Ostrowskich prawnych małżonków. Chrzestni Wojciech Ostrowski i Magdalena.
Dla wiarygodności pieczęć koscioła szydłowskiego przyłożyłem i własnoręcznie podpisałem
Szydłowo 11 wrzesnia 1824roku J. Łubieński
____
Krystyna
-
AUTOR TEMATU - Posty: 907
- Rejestracja: ndz paź 18, 2009 2:51 pm
- Podziękował/a: 199 razy
- Podziękowano: 183 razy
Re: Szydłowo-Ostrowska-Marianna-1824
Bardzo dziękuję !
Czyli to potwierdzenie chrztu. Mam jeszcze sumariusz (po polsku) z datą chrztu/urodzin Marianny - a tam stoi 17 czerwca, nie 7. Ksiądz musiał się gdzieś pomylić.
C.S. - to może proboszcz szydłowski ?

Czyli to potwierdzenie chrztu. Mam jeszcze sumariusz (po polsku) z datą chrztu/urodzin Marianny - a tam stoi 17 czerwca, nie 7. Ksiądz musiał się gdzieś pomylić.
C.S. - to może proboszcz szydłowski ?
Beata
-
- Posty: 496
- Rejestracja: wt kwie 15, 2008 9:11 pm
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował/a: 11 razy
- Podziękowano: 82 razy
Re: Szydłowo-Ostrowska-Marianna-1824
To jest odpis aktu chrztu potrzebny do aktu ślubu pewnie w innej parafii w 1824r zawartego. Może zachowały się ksiegi metrykalne chrztu z lat <1808 i tam można by sprawdzić datę 7 czy 17.
skrót CS to raczej Commendarz szydłowski, PS to byłoby parochus szydłowski, VS - wikary szydłowski - tak to widze chociaż czy dobrze?
__
Krystyna
skrót CS to raczej Commendarz szydłowski, PS to byłoby parochus szydłowski, VS - wikary szydłowski - tak to widze chociaż czy dobrze?
__
Krystyna