Strona 1 z 1

Kije-Janus-Wojciech-1776

: śr sie 06, 2014 8:37 am
autor: Waszka
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1776
Miejscowość: Kije
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Wojciech
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Janus
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... e23b7.html


Mam prośbę o przetłumaczenie aktu ślubu...
z góry dziękuję, Tomek

Re: Kije-Janus-Wojciech-1776

: śr sie 06, 2014 11:12 am
autor: krystyna
Ani miejscowość się nie zgadza ani nazwisko – nie były to Kije ani nazwisko Janus; tylko….

Samostrzałow

Ja tenze co wyzej, związek małżeński między - Wojciech Janasik młodzian i Dorota panna – zatwierdziłem. Świadkowie Jan Odey i Antoni Skiba.

___
Krystyna

Re: Kije-Janus-Wojciech-1776

: śr sie 06, 2014 2:03 pm
autor: Waszka
Dziękuję bardzo.
Wpisałem, że Kije bo "wzór" zapytania określa : "wpisać tylko nazwę miejscowości parafii" a Samostrzałów jest w parafii Kije. Co do nazwiska, Janasik to "mały" Janas/Janus. To nazwisko występuje w tym rejonie a księża różnie je zapisywali.
Trochę liczyłem na nazwisko panieńskie młodej, ale cóż... takie to były czasy.

Dziękuję jeszcze raz