Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1887
Miejscowość: Środa
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Michal
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Erbert
Link do zdjęcia: http://szukajwarchiwach.pl/53/1965/0/4/ ... uRDNCycMug
Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie tego aktu zgonu.
Z góry bardzo dziękuję.
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Środa-Erbert-Michal-1887
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 1018
- Rejestracja: ndz cze 27, 2010 11:28 am
- Lokalizacja: Wejherowo, Lübeck
- Podziękował/a: 91 razy
- Podziękowano: 189 razy
Re: Środa-Erbert-Michal-1887
Witaj Ola !
Jest tak:
14 styczen 1887
stawil sie fornal Andreas Szypulinski
i zglosil, ze Michael Erbert, jego chopak sluzacy lat 11 katolik zam. Babin urodzony Solec pow.Sroda ,
syn niezameznej w Myski zyjacej sluzacej Catharina Erbert, a Babinie dnia 13.1. 1887 przed poludniem o 8 zmarl.
Zglaszajacy zglasza o powyzszym zgonie z wlasnej wiedzy.
Z powodu niepismiennictwa zglaszajacego podkrzyzowano.
pozdrawiam Beata
Jest tak:
14 styczen 1887
stawil sie fornal Andreas Szypulinski
i zglosil, ze Michael Erbert, jego chopak sluzacy lat 11 katolik zam. Babin urodzony Solec pow.Sroda ,
syn niezameznej w Myski zyjacej sluzacej Catharina Erbert, a Babinie dnia 13.1. 1887 przed poludniem o 8 zmarl.
Zglaszajacy zglasza o powyzszym zgonie z wlasnej wiedzy.
Z powodu niepismiennictwa zglaszajacego podkrzyzowano.
pozdrawiam Beata