UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Wyszków-Garbarczyk-Michalina-1878

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
marrta
Posty: 20
Rejestracja: pn mar 11, 2013 7:43 pm
Podziękował/a: 7 razy

Wyszków-Garbarczyk-Michalina-1878

Post autor: marrta » wt lut 10, 2015 1:15 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1878
Miejscowość: Wyszków
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Michalina
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Garbarczyk
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... c63ad.html


Dzień Dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z 1878 roku
Z góry dziękuje
Pozdrawiam
Marta

Awatar użytkownika

Ynicz
Posty: 1214
Rejestracja: sob cze 20, 2009 6:52 pm
Lokalizacja: Międzyrzecz
Podziękował/a: 41 razy
Podziękowano: 315 razy
Kontakt:

Re: Wyszków-Garbarczyk-Michalina-1878

Post autor: Ynicz » śr lut 11, 2015 2:37 pm

Chrzest: 24 września / 6 października 1878r. o godz. 13
Ojciec: Jan Gararczyk, lat 27, służący zam. we wsi Kręgi
Świadkowie: Władysław Mickiewicz, lat 25 i Antoni Kuchta, lat 22
Data narodzin: 16/28 września 1878r. o godz. 6 we wsi Kręgi
Matka: Apolonia z Sudzińskich, lat 25
Imię dziecka: Michalina
Chrzestni: Teodor Konstantynowicz i Anna Domała.
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz, syn Adama, wnuk Adama, prawnuk Franciszka, 2xprawnuk Andrzeja, 3xprawnuk Jana, 4xprawnuk Wojciecha, 5xprawnuk Szymona
_____________________________________
Mój blog genealogiczny : http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”