UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Mszczonów-Chojecki-Michał-1887

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
aaricia104
Posty: 42
Rejestracja: ndz paź 12, 2014 10:18 pm

Mszczonów-Chojecki-Michał-1887

Post autor: aaricia104 » ndz mar 08, 2015 12:47 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1887
Miejscowość: Mszczonów
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Michał
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Chojecki
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 101&y=1037


Witam,
Akt 228. Proszę o przetłumaczenie tego, co jest na marginesie. Pozostałe dane mam.
dziękuję, pozdrawiam
Aga


elza
Posty: 726
Rejestracja: pt gru 12, 2008 9:09 pm
Podziękował/a: 4 razy
Podziękowano: 102 razy

Re: Mszczonów-Chojecki-Michał-1887

Post autor: elza » ndz mar 08, 2015 7:25 pm

Michał Chojecki, 03/ 16 lutego 1914r, w parafii Biała, pow. rawskim, zawarł związek małżeński z Anną Włodarek.

pozdrawiam Ela


AUTOR TEMATU
aaricia104
Posty: 42
Rejestracja: ndz paź 12, 2014 10:18 pm

Re: Mszczonów-Chojecki-Michał-1887

Post autor: aaricia104 » ndz mar 08, 2015 8:37 pm

Dziękuję bardzo!!!!

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”