Post
autor: Andrzej 1966 » ndz kwie 26, 2015 12:34 pm
Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1892
Miejscowość: Dubienka
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Mikołaj
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Zinkiewicz
Uprzejmie prosze o przetłumaczenie dwóch katów zgonu Mikołaja Zinkiewicza:
Akt nr 29

Akt nr 24

Z góry bardzo dziękuję
Andrzej
Andrzej Dobkiewicz
Świdnica
Nazwiska w mojej genealogii: Dobkiewicz (Litwa, Łotwa), Wudniak (Kujawy, Berlin), Thulie, Horski i Gerczak (Busk i Lwów), Stankiewicz (Litwa), Kólczyński (Kujawy), Justyniak, Cebula i Żmija (krakowskie).