UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Potok-Nowak-Ludwik-1838

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
SebastianNowak0501
Posty: 3
Rejestracja: czw sie 27, 2015 7:25 pm

Potok-Nowak-Ludwik-1838

Post autor: SebastianNowak0501 » wt wrz 01, 2015 3:52 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1838
Miejscowość: Potok
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Ludwik
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Nowak
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/zdjecie/ae68d0a24f8ac405


Witam
proszé o pomoc w odczytaniu imienia ojca dziecka( akt po polsku, ale na inny forum niekt nie odp.) pierwsze slowo na prawo od Ludwik.
W/g mnie Efabistyan???
z gory dzieki


agewa39
Posty: 11
Rejestracja: czw cze 05, 2014 8:06 pm
Podziękował/a: 4 razy
Podziękowano: 1 raz

Re: Potok-Nowak-Ludwik-1838

Post autor: agewa39 » wt wrz 01, 2015 10:05 pm

Witam
Moim zdaniem tam widnieje imię Sabestyan czyli Sebastian. [ pierwsza jest raczej litera S a nie zbitek e i f ]

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”