Spróbowałem sam przetłumaczyć i poniżej znajduje się to co uczyniłem. Proszę o surową poprawę na czerwo ;p tego co źle napisałem. Z góry dziękuję
Działo się w osadzie Tarnogród, dnia 30 Października / 11 listopada 1877, o godzinie 2 po południu. Wiadomi czynimy ze w obecności świadków: Jakuba Gurdziela, 28 lat i Szymona Gadacza, lat 25, rolników mieszkających we wsi Wola Różaniecka, zawarto dzisiejszego dnia religijny związek małżeński między:
-Szymonem Gleniem, kawalerem, rolnikiem, lat 23 liczącym, urodzonym i mieszkającym we wsi Wola Różaniecka, syn Sebastiana i żony jego Jadwigi z domu Sidorek, rolników zamieszkałych we wsi Wola Różaniecka, i
-Agnieszką Patrówną, panną, lat 20, urodzoną w Różańcu, mieszkającą przy matce, córka umarłego Pawła Patro i żyjącej jego żony Zofii z d. Patro, rolniczki zamieszkałej w różańcu.
(i od tego momentu nie jestem pewny jak tam dalej ma być w szczególności te daty!)Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele, w dniach niedzielnych, a mianowicie: 16/22/23 października 4 listopada/ 30 października / 11 listopada bieżącego roku. Pozwolenie na zawarcie ślubu udzielone ustnie przez obecną przy ślubnym akcie matkę panny młodej. Nowożeńcy oświadczyli, że umowa przedmałżeńska między nimi zawarta nie była. Akt ten obydwu stronom i świadkom niepiśmiennym przeczytany przez Nas tylko podpisany.
Ks. Konstanty Polaczek, U.S.C. (Urzędnik Stanu Cywilnego)