Strona 1 z 1
Krzeszów-Szwedo-Anna-1887
: sob wrz 20, 2014 12:13 am
autor: lukka
Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1887
Miejscowość: Krzeszów
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Anna
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Szwedo
Link do zdjęcia: http://lukka.za.pl/Anna-Szwedo-1887.jpg
Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu numer 92
Z góry dziękuję!
Re: Krzeszów-Szwedo-Anna-1887
: sob wrz 20, 2014 6:22 am
autor: Maria_Kowalska
92.
Działo się w miejscowości Krzeszów dwudziestego ósmego czerwca, dziesiątego lipca tysiąc osiemset osiemdziesiątego siódmego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawili się Tomasz Szwedo /Tomasz Szwedo/ rolnik lat dwadzieścia trzy mający, zamieszkały we wsi Jasiennik Nowy, w obecności Franciszka Krupy lat trzydzieści pięć mającego i Józefa Wamyka lat dwadzieścia osiem mającego rolników zamieszkałych we wsi Jasiennik Nowy, i okazał Nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając że urodziło się we wsi Jasiennik Nowy dwudziestego drugiego czerwca, czwartego lipca, roku teraźniejszego, o godzinie piątej rano, z jego prawowitej małżonki Marianny z Wójcików /Marianny z Wójcików/ lat dwadzieścia mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym dziś odprawionym dano imię Anna /Anna/ a rodzicami jego chrzestnymi byli: powyższy Franciszek Krupa i Agnieszka Tutkowa. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany przez Nas tylko podpisany.
/Ks. Franciszek Skubiszewski Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego/
Pozdrawiam
Maria