Strona 1 z 1
Pilica-Sarno-Aniela-1895
: ndz wrz 28, 2014 12:09 pm
autor: tomciiu
Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1895
Miejscowość: Pilica
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Aniela
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Sarno
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/a6d ... c924f.html
Witam
. Mam kolejną małą prośbę o przetłumaczenie aktu urodzenia.
Akt dotyczy Anieli Sarno ur w 1895 roku.
Jest to drugi akt na stronie, którą załączam na zdjęciu
.
Z góry dziękuję
.

Re: Pilica-Sarno-Aniela-1895
: ndz wrz 28, 2014 12:21 pm
autor: Maria_Kowalska
Brzmienie nazwiska matki w akcie jest inne niż w dopisku na akapicie, ale tak czasem się zdarza.
Biskupice
208
Działo się w osadzie Pilice, szesnastego/dwudziestego ósmego/ lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie piątej po południu. Stawili się Wincenty Sarno lat trzydzieści cztery mający chłop zamieszkały w Biskupicach w obecności Mikołaja Łatacza i Piotra Rybińskiego mających po lat pięćdziesiąt chłopów zamieszkałych w Biskupicach i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając że urodziło się w Biskupicach dnia wczorajszego o godzinie ósmej wieczorem z jego prawowitej małżonki Antoniny z domu Mendrek/Mędrek lat dwadzieścia pięć mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dziś odprawionym dano imię Aniela a rodzicami chrzestnymi byli Jan Żyła i Antonina Sarno. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, a ponieważ oni niepiśmienni, przez Nas podpisany.
/Ks. J. Brzozowski Proboszcz Parafii Pilice/
Dopisek:
Sarno Aniela c. Wincentego i Antoniny z d. Męndreckiej zmarła 19.5.65 w Biskupicach Nr. 27/65
Pozdrawiam
Maria
Re: Pilica-Sarno-Aniela-1895
: ndz wrz 28, 2014 1:54 pm
autor: tomciiu
Jeszcze mam pytanko, która data pierwsza, czy druga dotyczy polskiego kalendarza ?
Pozdrawiam.
Re: Pilica-Sarno-Aniela-1895
: ndz wrz 28, 2014 2:33 pm
autor: Maria_Kowalska
Druga data dotyczy kalendarza gregoriańskiego, a pierwsza juliańskiego. Za polski przyjmuje się gregoriański.
Pozdrawiam
Maria