Strona 1 z 1
Cerekiew-Mortka-Józefa-1890
: wt lis 25, 2014 12:41 am
autor: edison12
Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1890
Miejscowość: Cerekiew
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Józefa
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Mortka
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f58 ... 55f56.html
Dzień dobry,
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia.
Pozdrawiam,
Re: Cerekiew-Mortka-Józefa-1890
: wt lis 25, 2014 8:07 am
autor: jotce
133 Taczewska Wólka Józefa Mortka
Działo się w Cerekwi dnia trzeciego (piętnastego) sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawił się Michał Mortka, chłop, zamieszkały w Taczewskiej Wólce, lat czterdzieści trzy, w obecności Wawrzyńca Kowalskiego, lat pięćdziesiąt i Jakuba Kowalskiego, lat trzydzieści dwa z chłopów z Mleczkowa i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Taczewskiej Wólce dnia trzydziestego pierwszego lipca (dwunastego sierpnia) bieżącego roku o godzinie drugiej po północy z prawowitej jego małżonki Karoliny z domu Sitkoska, lat czterdzieści. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym w dniu dzisiejszym przez księdza Mariana Kotowskiego nadano imię Józefa, a rodzicami chrzestnymi jego byli Wawrzyniec Kowalski i Magdalena Mortka. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i następnie przez nas podpisany. Proboszcz parafii Cerekiew utrzymujący akta stanu cywilnego Ks. Józef G…

Re: Cerekiew-Mortka-Józefa-1890
: śr lis 26, 2014 3:26 pm
autor: edison12
Dziękuję bardzo za pomoc
Pozdrawiam,