Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1869
Miejscowość: Maluszyn
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Józefa
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kałuża
Link do zdjęcia: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,363384101
Dzień dobry,
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu nr 60 - Józefy Kałuża.
Dziękuję.
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Maluszyn-Kałuża-Józefa-1869
Moderator: Moderatorzy
-
AUTOR TEMATU - Posty: 76
- Rejestracja: wt sty 07, 2014 10:33 pm
- Podziękował/a: 31 razy
- Podziękowano: 1 raz
-
- Posty: 1330
- Rejestracja: czw sty 27, 2011 9:52 am
- Lokalizacja: Pisz, woj. warminsko-mazurski
- Podziękował/a: 28 razy
- Podziękowano: 600 razy
Re: Maluszyn-Kałuża-Józefa-1869
60. Silniczka.
Zdarzyło się w osadzie Maluszyn 19 grudnia 1869 roku o 8 godzinie rano. Stawili się Jan Grządziel, 45 lat i Józef Stepin (Stepień?) 30 lat obaj robotnicy dniówkowi w Fabryce Cukru w Silniczce i oświadczyli, że 18 grudnia tego roku o 6 godzinie wieczorem zmarła we wsi Silniczka Józefa Kałuza, przy rodzicach 3 i pół roku licząca, córka Ignacego i Marianny z Topolów małżonków Kałuzów, robotników dniówkowych w Fabryce. Po naocznym upewnieniu się o śmierci Józefy Kałuza Akt ten przeczytany stawającym niepiśmiennym przez Nas samych podpisany.
Ks. Święcichowski Proboszcz
-- Post scalono 26 sty 2015, 03:50 --
Przepraszam za pomyłkę.
Powinno być "października" a nie "grudnia"
Zdarzyło się w osadzie Maluszyn 19 grudnia 1869 roku o 8 godzinie rano. Stawili się Jan Grządziel, 45 lat i Józef Stepin (Stepień?) 30 lat obaj robotnicy dniówkowi w Fabryce Cukru w Silniczce i oświadczyli, że 18 grudnia tego roku o 6 godzinie wieczorem zmarła we wsi Silniczka Józefa Kałuza, przy rodzicach 3 i pół roku licząca, córka Ignacego i Marianny z Topolów małżonków Kałuzów, robotników dniówkowych w Fabryce. Po naocznym upewnieniu się o śmierci Józefy Kałuza Akt ten przeczytany stawającym niepiśmiennym przez Nas samych podpisany.
Ks. Święcichowski Proboszcz
-- Post scalono 26 sty 2015, 03:50 --
Przepraszam za pomyłkę.
Powinno być "października" a nie "grudnia"
Pozdrawiam
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.