Strona 1 z 1

Pilica-Pasierb-Piotr-1873

: pn lut 02, 2015 11:33 am
autor: tomciiu
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1873
Miejscowość: Pilica
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Piotr
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Pasierb
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/347 ... 1dda2.html


Witam wszystkich. Chciałbym poprosić o przetłumaczenie tego aktu zgonu, z góry dziękuję za pomoc :).
Obrazek

Re: Pilica-Pasierb-Piotr-1873

: wt lut 03, 2015 4:39 pm
autor: dziadek_m60
Sławni ów 128.
Zdarzyło się w osadzie Pilica 13 / 25 kwietnia 1873 roku o 10 godzinie rano. Stawili się Paweł Ptak, 30 lat i Wincenty Drząszcz, 40 lat liczący, chłopi mieszkający w Sławniowie i oświadczyli, że w Sławniowie 12 / 24 kwietnia bieżącego roku o 5 godzinie po południu zmarł Piotr Pasierb 8 lat liczący syn Jana i Apolonii z Pieciaków chłopów ze Sławniowa. Po naocznym upewnieniu się o śmierci Piotra Pasierba akt ten przeczytany stawającym, a że są niepiśmienni przez Nas podpisany.
Ks. Brzozowski, U.S.C.