Strona 1 z 1

Łódź-Gwizdka-Ignacy-1910

: pt mar 27, 2015 9:57 am
autor: Czyżewski_Bartłomiej
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1910
Miejscowość: Łódź
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Ignacy
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Gwizdka
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 46-147.jpg


Witam,

Proszę o pomoc z odczytaniem danych z aktu #146, dotyczących panny młodej. Chodzi o miejscowość gdzie się urodziła oraz panieńskie nazwisko jej matki.

Z góry dziękuję za pomoc :)

Re: Łódź-Gwizdka-Ignacy-1910

: pt mar 27, 2015 12:04 pm
autor: Czyżewski_Bartłomiej
Czyżewski_Bartłomiej pisze:Proszę o pomoc z odczytaniem danych z aktu #146, dotyczących panny młodej. Chodzi o miejscowość gdzie się urodziła oraz panieńskie nazwisko jej matki
Jednak przy tłumaczeniu wyszło trochę więcej problemów, będę wdzięczny za pomoc w uzupełnieniu/poprawieniu mego tłumaczenia:

146. Bałuty
Data: 23.01.1910 r./05.02.1910 r. o godz. 18:00
Świadkowie: Franciszek Kurkowski (tkacz) i Franciszek ?? (coś z pocztą), obydwoje z Bałut
Pan młody: Ignacy Gwizdka, zawód: ??, zamieszkały na Bałutach, 24 lata, syn Wawrzyńca i Agnieszki Gliszczyńskiej, ur. w Dąbrowicach w powiecie kutnowskim
Panna młoda: Marianna Kubasiewicz, panna, 22 lata, zamieszkała na Bałutach przy rodzicach, córka Józefa i Agnieszki ??, ur. w ?? w powiecie brzezińskim (?)
Zapowiedzi: 3/16.01, ??, ??
Umowa przedślubna: brak

Re: Łódź-Gwizdka-Ignacy-1910

: sob mar 28, 2015 12:38 am
autor: ofski
i Franciszek Broda posłaniec-kurier ?, obydwoje z Bałut
Pan młody: Ignacy Gwizdka, zawód: robotnik dniówkowy, wyrobnik, zamieszkały na Bałutach, 24 lata, syn Wawrzyńca i Agnieszki Gliszczyńskiej, ur. w Dąbrowicach w powiecie kutnowskim
Panna młoda: Marianna Kubasiewicz, panna, 22 lata, zamieszkała na Bałutach przy rodzicach, córka Józefa i Agnieszki Szlaskiej, ur. we wsi Sosnowiec ? w powiecie brzezińskim
Zapowiedzi: 3/16.01, i dwie kolejne niedziele

akt urodzenia - Marianna Kubasiewicz

Re: Łódź-Gwizdka-Ignacy-1910

: sob mar 28, 2015 3:44 pm
autor: Czyżewski_Bartłomiej
Krzysztofie,

Bardzo dziękuję za przetłumaczenie tych kilku kłopotliwych fragmentów i za odnalezienie aktu urodzenia Marianny... Wielkie dzięki! :)