Strona 1 z 1

Zawady-Kowalski-Jakub-1868

: pn paź 26, 2015 1:21 pm
autor: Pan_Piotr33
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1868
Miejscowość: Zawady
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Jakub
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kowalski
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/dc09ebf6959d06e8


Dzień Dobry,
Proszę o przetłumaczenie Aktu urodzenia Jakuba Kowalskiego z 1868 roku, urodzony w Zawadach. Rodzice: Jan Kowalski i Marianna z domu Kaczmarek.
Z góry bardzo dziękuje za pomoc od Państwa.

Link: http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/dc09ebf6959d06e8

Pozdrawiam, Piotr

Re: Zawady-Kowalski-Jakub-1868

: wt paź 27, 2015 7:39 am
autor: dziadek_m60
Zawady 95
Działo się w mieście Grocholice 23 czerwca / 5 lipca 1868 roku o 2 godzinie po południu. Stawili się osobiście Jan Kowalski gospodarz z Zawad, 27 lat liczący, w obecności Ludwika Mosińskiego, lat 28 i Leona Rychlewskiego, 25 lat liczących, gospodarzy z Zawad i okazali Nam dziecię męskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Zawadach wczorajszego dnia o 6 godzinie po południu z prawowitej jego małżonki Marianny z Karczmarków, 26 lat liczącej. Dziecięciu temu na Świętym Chrzcie odprawionym dzisiejszego dnia dano imię Jakob (Jakób) a rodzicami chrzestnymi jego byli: Ludwik Mosiński i Antonina Rychlewska. Akt ten zgłaszającym i świadkom przeczytano przez Nas tylko podpisany bo ojciec i świadkowie niepiśmienni.
Ksiądz Józef Hornich, Utrzymujący Akty Stanu Cywilnego

Re: Zawady-Kowalski-Jakub-1868

: wt paź 27, 2015 10:57 am
autor: Pan_Piotr33
Wielkie Dzięki Panie Bogdanie za pomoc w przetłumaczeniu !!!!!

Pozdrawiam Se5decznie, Piotr