Strona 1 z 1

Przespolew-Pyszel-Marcin-1879

: ndz paź 30, 2016 10:27 pm
autor: emalak0
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1879
Miejscowość: Przespolew
Imię (dziecka/męża/zmarłego): MARCIN
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Pyszel
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/9404a8af8f4e7d1b


Dziękuję .
Elżbieta

Re: Przespolew-Pyszel-MARCIN-1879

: pn lis 07, 2016 7:06 pm
autor: dziadek_m60
Poroże 4
Działo się we wsi Przespolew 15 / 27 stycznia 1879 roku o 4 godzinie po południu. Wiadomym czynimy, że w obecności świadków Augusta Guglas, 36 lat i także Wojciecha Kryszczaka, 40 lat liczących, obydwu rolników mieszkających we wsi Poroże, zawarto dzisiejszego dnia religijny związek małżeńskie pomiędzy Marcinem Pyszel (Marcinem Pyszel) kawalerem, rolnikiem urodzonym i mieszkającym we wsi Poroże , synem Franciszka już nieżyjącego i Józefy z domu Bakalarek już zmarłych małżonków Pyszel, 20 lat liczącym a panną Marianną Dewicką (Maryanną Dewicką) urodzoną w Dzierzbinie, a mieszkającą we wsi Poroże, córką Michała i Józefy z domu Kołodziejek małżonków Dewickich, rolników mieszkających we wsi Poroże, 21 lat liczącą. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele 24 grudnia zeszłego roku / 5 stycznia bieżącego roku / 31 grudnia zeszłego roku / 12 / 7 i 19 stycznia bieżącego roku. Pozwolenie od obecnych osobiście przy ślubnym akcie rodziców Nowożeńców wyrażone ustnie*. Nowożeńcy oświadczyli, że umowa przedmałżeńska zawarta między nimi nie była. Akt ten po przeczytaniu przez Nas podpisany. Nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni.
Ks. Pietrykowski ?
* - jest tu błąd wynikający prawdopodobnie ze schematyzmu sporządzania aktu małżeństwa, z treści wynika, że rodzice pana młodego w momencie ślubu nie żyją, a więc pozwolenie mogli dać jedynie rodzice panny młodej.