Strona 1 z 1

Wielgie-Giblewski-Czesław-1893

: czw sty 05, 2017 10:51 am
autor: bsmwmx
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1893
Miejscowość: Wielgie
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Czesław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Giblewski
Link do zdjęcia: https://www.genealogiawarchiwach.pl/lor ... efault.jpg


Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z roku 1893, akt numer 3,parafia Wielgie, pomiędzy Czesławem Giblewskim a Michaliną Jędrzejewską.

Pozdrawiam,
Wojciech Matuszewicz

Re: Wielgie-Giblewski-Czesław-1893

: pt sty 06, 2017 9:58 am
autor: dziadek_m60
Orłowo 3.
Działo się we wsi Wielgie 19 kwietnia /1 maja 1893 roku o 3 godzinie po południu. Wiadomo czynimy iż w obecności świadków Antoniego Dereszowskiego, 60 lat, rolnik z Teodorowa i Antoniego Giblewskiego, 34 lata liczącego, szewca z miasta Lipno, zawarto dzisiejszego dnia religijny związek małżeński między Czesławem Giblewskim (Czesławem Giblewskim) kawalerem, 23 lata liczącym, urodzonym w mieście Lipno, synem Władysława i Rozalii z domu Jabłońskiej, małżonków Giblewskich, młynarzy, mieszkającym przy rodzicach w Orłowie i Michaliną Jendrzejewską (Michaliną Jendrzejewską)[Jędrzejewską] panną 25 lat liczącą, urodzoną w Orłowie, córką nieżyjącego Wincentego i Marianny z domu Wyrzykowskiej, małżonków Jendrzejewskich, rolników, mieszkającą przy matce w Orłowie. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele w dniach, a mianowicie: 28 marca/9 kwietnia – 4/16 i 11 – 23 kwietnia bieżącego roku. Nowożeńcy oświadczyli, że przedmałżeńskiej umowy nie zawierali. Religijny obrzęd ślubu odprawiony przez niżej podpisanego. Akt ten nowozaślubionym i świadkom niepiśmiennym przeczytany przez Nas tylko podpisany – Wikary Tłuchowskiej Parafii. Utrzymujący Akty Stanu Cywilnego Parafii Wielgie.
Ks. W. Borkowski

Re: Wielgie-Giblewski-Czesław-1893

: pt sty 06, 2017 11:07 am
autor: bsmwmx
Jeszcze raz dziękuję.

Pozdrawiam,
Wojtek Matuszewicz