Strona 1 z 1

Rzeczniów-Ciepłuszyna-Marianna-1882

: wt maja 23, 2017 11:17 pm
autor: UrszulaB
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1882
Miejscowość: Rzeczniów
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Marianna
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Ciepłuszyna
Link do zdjęcia: https://images83.fotosik.pl/573/31ee6e3f92e46ee8.jpg


Dziękuję za pomoc w przetłumaczeniu poprzedniego aktu i mam wielką prośbę o przetłumaczenie aktu 7 z 1882r. miejscowość Rzeczniów powiat lipski woj. mazowieckie. Akt dotyczy osoby Marianna Ciepłuszyna.Z góry dziękuję za pomoc .

https://images83.fotosik.pl/573/31ee6e3f92e46ee8.jpg



Urszula.

Re: Rzeczniów-Ciepłuszyna-Marianna-1882

: pn cze 26, 2017 8:35 pm
autor: marla
7 Rzeczniów Marjanna Ciepłuszyna
Działo się w Rzeczniowie (16) 28 stycznia 1882 r. Stawili się Jan Bugajski i Marcin Maj, dorośli chłopi z Rzeczniowa i oświadczyli, że wczoraj o godzinie 9 rano umarła w Rzeczniów (? wygląda jak "Sliczniów") Marianna Sladu...???** Ciepłuszyna, lat 43 kolonistka* z Rzeczniowa...
wdowiec: Kazimierz
...stawający niepiśmienni

*koloniści to chłopi, szczegółów poszukaj w Internecie
** w tym miejscu może być tylko 2. imię albo 'otczestwo' czyli niby-nazwisko od imienia ojca, jeśli jest bardzo potrzebne, to upomnij się, może w końcu mnie olśni, albo kogoś innego