Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1810
Miejscowość: Białebłoto
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Adam
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kuziak
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =634&y=139
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 13
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Białebłoto-Kuziak-Adam-1810
Moderator: Moderatorzy
-
AUTOR TEMATU - Posty: 67
- Rejestracja: pn sie 25, 2008 8:19 am
- Lokalizacja: Wyszków
- Podziękowano: 2 razy
Re: Białebłoto-Kuziak-Adam-1810
Pomimo ze to jest język polski, mam problemy z odczytaniem. Może komuś się uda.
Pozdrawiam Krzysztof Rogowski