Język francuski- prośba o tłumaczenie
: pt sty 08, 2010 7:37 pm
Witam
Dostałam odpowiedź z KL Natzweiler dotyczącą mojego pradziadka Juliana. Niestety nie znam francuskiego- czy ktoś mógłby mi przetłumaczyć poniższy tekst.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Gosia Podlecka
Bonjour,
En réponse à votre demande concernant Monsieur Julian Majewski et après
des
recherches effectuées par Monsieur Robert STEEGMANN, j'ai l'honneur de vous
faire connaître les informations suivantes :
Nom : MAJEWSKI
Prénom : Julian
Catégorie : Politique
Date de naissance :08/02/1901
Matricule : 41811
Nationalité : Polonais
Date d'arrivée au KL-NATZWEILER 01/10/1944 venant du KL-STUTTHOF (Pologne)
Camp annexe : Bisigen
Je n'ai malheureusement pas d'autres renseingnements à vous communiquer.
Je reste à votre disposition pour toute autre question.
Cordialement
Elisabeth DOBERVA
Secrétaire de direction du
Centre européen du résistant déporté
Site de l'ancien camp de Natzweiler-Struthof
Ministère de la défense, DIACVG Alsace
Dostałam odpowiedź z KL Natzweiler dotyczącą mojego pradziadka Juliana. Niestety nie znam francuskiego- czy ktoś mógłby mi przetłumaczyć poniższy tekst.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Gosia Podlecka
Bonjour,
En réponse à votre demande concernant Monsieur Julian Majewski et après
des
recherches effectuées par Monsieur Robert STEEGMANN, j'ai l'honneur de vous
faire connaître les informations suivantes :
Nom : MAJEWSKI
Prénom : Julian
Catégorie : Politique
Date de naissance :08/02/1901
Matricule : 41811
Nationalité : Polonais
Date d'arrivée au KL-NATZWEILER 01/10/1944 venant du KL-STUTTHOF (Pologne)
Camp annexe : Bisigen
Je n'ai malheureusement pas d'autres renseingnements à vous communiquer.
Je reste à votre disposition pour toute autre question.
Cordialement
Elisabeth DOBERVA
Secrétaire de direction du
Centre européen du résistant déporté
Site de l'ancien camp de Natzweiler-Struthof
Ministère de la défense, DIACVG Alsace