UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Prośba o pomoc w odczytaniu słowa j. polski

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
dareks62
Posty: 21
Rejestracja: pt sty 07, 2011 9:07 pm
Podziękował/a: 2 razy

Prośba o pomoc w odczytaniu słowa j. polski

Post autor: dareks62 » sob lut 11, 2012 8:51 am

Witam,

Proszę o pomoc w odczytaniu podkreślonego słowa w akcie urodzenia Elżbiety Kazmierczak:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/44c ... 72d64.html
Pozdrawiam Darek

Awatar użytkownika

alix66
Posty: 132
Rejestracja: pt kwie 11, 2008 12:29 am
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował/a: 7 razy
Podziękowano: 10 razy

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu słowa j. polski

Post autor: alix66 » pn lut 13, 2012 7:53 am

Pokusiłabym się o interpretację,że jest to wyrażenie "Alexego Kazmierczak Scoltiusa tuteyeszego".
"Scoltius" byłby wtedy w pewny sposób zlatynizowaną formą zapisu słowa sołtys (po łacinie : scultetus). :/
Pozdrawiam,
Ola

Awatar użytkownika

gabi
Posty: 1125
Rejestracja: pt wrz 12, 2008 10:40 pm
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 215 razy

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu słowa j. polski

Post autor: gabi » pn lut 13, 2012 8:05 pm

Pewien bardzo mily forumowicz z genealodzy.pl o nicku Malrom
odczytuje owo slowo jako Szoltissa, czyli sołtysa.
Pozdrawiam
Gabi


AUTOR TEMATU
dareks62
Posty: 21
Rejestracja: pt sty 07, 2011 9:07 pm
Podziękował/a: 2 razy

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu słowa j. polski

Post autor: dareks62 » wt lut 14, 2012 8:33 pm

Witam!
Dziękuję serdecznie za pomoc.
Pozdrawiam Darek

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - pozostałe języki”