UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Holbrach?

Pomoc dla szukających miejscowości, miejsca, lokalizacji

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
x3744
Posty: 19
Rejestracja: wt paź 11, 2011 11:21 am
Lokalizacja: Anglia
Podziękował/a: 21 razy
Podziękowano: 2 razy

Holbrach?

Post autor: x3744 » czw maja 31, 2012 12:47 am

Czy ktoś wie co to za miejscowość? Chodzi o Holbrach, przy czym może to być zapis mniej więcej fonetyczny (zapisany przez urzędnika immigracyjnego, być może ze słuchu?). Prawdopodobnie chodzi o okolice Białegostoku/Podlasia..., ale pewności nie mam.
Magda

---
Nazwiska: Moskal, Chmielczyk, Klimczewski, Łapiński, Górecki, Świerzbiński, Kowalczuk, Dryl, Hermanowski
Miejscowości: Spytkowice, Zakroczym, Trenczyn (Słowacja), Szczypiorno / Pomiechowo, Nowy Dwór Mazowiecki, Szerenosy, Turośń Kościelna.

Awatar użytkownika

Łucja
Posty: 767
Rejestracja: sob kwie 12, 2008 12:38 pm
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował/a: 36 razy
Podziękowano: 72 razy
Kontakt:

Re: Holbrach?

Post autor: Łucja » czw maja 31, 2012 12:36 pm

x3744 pisze:Czy ktoś wie co to za miejscowość? Chodzi o Holbrach, przy czym może to być zapis mniej więcej fonetyczny (zapisany przez urzędnika immigracyjnego, być może ze słuchu?). Prawdopodobnie chodzi o okolice Białegostoku/Podlasia..., ale pewności nie mam.
Link albo skan tego zapisu (oryginału nie indeksu) byłby wielce pomocny. Oraz nazwisko.

Łucja
Wierzycki, Satalecki, Tyrkalski, Hertel. Rościszewski, Ostrowski, Umiński, Mellin, Kiełczewski, Znaniecki. Domański, Sawicki, Bohusz, Doronicz. Maziarz. Stec, Winiarz, Rusin, Szałda, Fryz. Saja, Dec, Rak, Burdzy, Duma.

Dziennik genealogiczny


AUTOR TEMATU
x3744
Posty: 19
Rejestracja: wt paź 11, 2011 11:21 am
Lokalizacja: Anglia
Podziękował/a: 21 razy
Podziękowano: 2 razy

Re: Holbrach?

Post autor: x3744 » czw maja 31, 2012 1:54 pm

Łucja pisze: Link albo skan tego zapisu (oryginału nie indeksu) byłby wielce pomocny. Oraz nazwisko.
Łucja
Pytałam na podstawie informacji, które mam od pana Predko, który szuka powiązań rodzinnych na podstawie informacji o swojej Babci. Zainteresowany skontaktował się ze mną, ponieważ panieńskie nazwisko owej Babci zgadza się z jednym z nazwisk w moim drzewie. Niestety, choć okolice Białegostoku pasują, to sama miejscowość Holbrach nic mi nie mówi. Domyślamy się, że zostało to zapisane "ze słuchu" przez urzędnika immigracyjnego w USA.

Zresztą poniżej mogę zacytować to co jest na ten temat ogólno-dostępne w Internecie, a co obrazuje stan poszukiwań - jest to zapytanie i dwie odpowiedzi po angielsku:

"I have been attempting some genealogical research and found my grandparent's immigration info(date sailed, ship name. etc.) on the Ellis Island site which states that my grandmother left Europe in 1915 from Holbrach, Russia. I have tried to find Holbrach on old maps and through researching many sites but without luck. My grandmother spoke Polish and I was told that her family came from Eastern, Poland near Bialystok. Please let me know where Holbrach, Russia is located. Is there another name? Thanks, George Predko

"Holbrach" sounds like a German or Yiddish variant of a city name. I had no luck using the JewishGen ShtetlSeeker. I would try looking for answers on the BIALYGen mailing list, which specializes in Bialystok-area genealogy. Even if your family isn't Jewish, they may be able to help you out. -- Mwalcoff 23:51, 19 April 2006 (UTC)

I'm pretty sure "Holbrach" is Holowach/Holowacz/Golowach/Golovach (note the Polish "cz" is like the English and German "ch" sounds). It seems to be a small place just a little bit east (or east-south-east) of Grodno/Hrodna which is in current-day Belarus. It's given as "Holowaczyn" (another variant) on this map. Grodno is near the Polish border, about 50 miles from Białystok. In 1915 it would've been part of the Russian Empire, the part that was invaded by Germany in WWI. Unfortunately, I can't give you the present-day name because at the moment, I can't seem to find a good enough map of the Hrodna area. --BluePlatypus 00:37, 20 April 2006 (UTC) "

[Źródło: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia: ... _Russia.3F]

Napiszę do samego Zainteresowanego z zapytaniem o skan czy link, i czy miałby coś przeciwko umieszczeniu go tutaj. Jak tylko będę miała odpowiedź, to dam znać.

Pozdrawiam.

Magda
Magda

---
Nazwiska: Moskal, Chmielczyk, Klimczewski, Łapiński, Górecki, Świerzbiński, Kowalczuk, Dryl, Hermanowski
Miejscowości: Spytkowice, Zakroczym, Trenczyn (Słowacja), Szczypiorno / Pomiechowo, Nowy Dwór Mazowiecki, Szerenosy, Turośń Kościelna.

Awatar użytkownika

gabi
Posty: 1125
Rejestracja: pt wrz 12, 2008 10:40 pm
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 215 razy

Re: Holbrach?

Post autor: gabi » czw maja 31, 2012 2:52 pm

Dlaczego Holbrach?
Dokument: ( skan nie otwiera sie na forum, moze ktos poprawi).
Notatka administratora
Na przyszłość proszę pamiętać, że do podawania linków służą tagu "url" i "/url" (guzik nad oknem postu). Do skracania długich, niedziałających adresów są odpowiednie strony.

poz. 27, 28, 29, Predko
strona manifestu 1082
Ja tam nie widze takiej nazwy, napisano chyba Stołpce, rej. Minsk i nazwisko Solawjan
lub miejscowosc???

Pozdrawiam
Gabi
Ostatnio zmieniony czw maja 31, 2012 8:32 pm przez gabi, łącznie zmieniany 1 raz.


AUTOR TEMATU
x3744
Posty: 19
Rejestracja: wt paź 11, 2011 11:21 am
Lokalizacja: Anglia
Podziękował/a: 21 razy
Podziękowano: 2 razy

Re: Holbrach?

Post autor: x3744 » czw maja 31, 2012 3:35 pm

gabi pisze:Dlaczego Holbrach?
Dokument: ( skan nie otwiera sie na forum, moze ktos poprawi).
poz. 27, 28, 29, Predko
strona manifestu 1082
(...)
Gabi
Sprawdziłam sama. Chodzi o statek, który przypłynął 8-go listopada 15r. i wpisane faktycznie jest:

"Last Place of Residence: Holbrach, Russia"

[Źródło: www.ellisisland.org]
Magda

---
Nazwiska: Moskal, Chmielczyk, Klimczewski, Łapiński, Górecki, Świerzbiński, Kowalczuk, Dryl, Hermanowski
Miejscowości: Spytkowice, Zakroczym, Trenczyn (Słowacja), Szczypiorno / Pomiechowo, Nowy Dwór Mazowiecki, Szerenosy, Turośń Kościelna.

Awatar użytkownika

Łucja
Posty: 767
Rejestracja: sob kwie 12, 2008 12:38 pm
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował/a: 36 razy
Podziękowano: 72 razy
Kontakt:

Re: Holbrach?

Post autor: Łucja » czw maja 31, 2012 3:51 pm

Tam by trzeba dotrzeć do oryginalnego zapisu.

A dzisiaj nazwisko Predko jest tak:
http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/predko.html
Też jakaś podpowiedź, w sumie łatwiej dotrzeć gdzie Ci z Białegostoku i okolic mają korzenie.

Łucja
Wierzycki, Satalecki, Tyrkalski, Hertel. Rościszewski, Ostrowski, Umiński, Mellin, Kiełczewski, Znaniecki. Domański, Sawicki, Bohusz, Doronicz. Maziarz. Stec, Winiarz, Rusin, Szałda, Fryz. Saja, Dec, Rak, Burdzy, Duma.

Dziennik genealogiczny

Awatar użytkownika

gabi
Posty: 1125
Rejestracja: pt wrz 12, 2008 10:40 pm
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 215 razy

Re: Holbrach?

Post autor: gabi » czw maja 31, 2012 3:52 pm

Statek nazywal sie "Carica"?, natomiast Holbrach blednie przepisano z pozycji pani Proctor Betsy
rowniez dla nazwiska Predko. Pani ta, faktycznie pochodzila z Holbrach, tak napisane jest w manifescie.
Gabi
P.S. Wyglada na to, ze Pan Predko nie zagladal do dokumentu lecz spisal nazwe z indeksu, duzy blad.
Na Ellis, oprocz rodziny Predko, sa dwie osoby z Holbrach, plyna one z Liverpool do Queenstown,
dlatego sadze, ze chodzi o miejscowosc Holbeach.
http://en.wikipedia.org/wiki/Holbeach
W Niemczech znalazlaby sie tez podobna Holbach.
http://de.wikipedia.org/wiki/Holbach_%28Hohenstein%29


jurek10
Posty: 359
Rejestracja: pn cze 02, 2008 8:02 pm
Podziękowano: 37 razy

Re: Holbrach?

Post autor: jurek10 » pt cze 01, 2012 8:11 pm

x3744 pisze:
gabi pisze:Dlaczego Holbrach?
Dokument: ( skan nie otwiera sie na forum, moze ktos poprawi).
poz. 27, 28, 29, Predko
strona manifestu 1082
(...)
Gabi
Sprawdziłam sama. Chodzi o statek, który przypłynął 8-go listopada 15r. i wpisane faktycznie jest:

"Last Place of Residence: Holbrach, Russia"

[Źródło: http://www.ellisisland.org]
W manifeście dla poniższych osób:

Predko, Anna Holbrach, Russia 28 1887 1915
Predko, Leokadis Holbrach, Russia 6 1909 1915
Predko, Wladislaw Holbrach, Russia 7 1908 1915

miejsce zamieszkania zapisano dosłownie Stolbzach, gubernia mińska. Co kojarzy się z miejscowością Stołpce. Ten odręczny zapis na pierwszy rzut oka, zwłaszcza dla kopii manifestu o małej rozdzielczości, przypomina Holbrach i zapewne stąd ta pomyłka.

Pozdrawiam,
Jurek

Awatar użytkownika

Łucja
Posty: 767
Rejestracja: sob kwie 12, 2008 12:38 pm
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował/a: 36 razy
Podziękowano: 72 razy
Kontakt:

Re: Holbrach?

Post autor: Łucja » pt cze 01, 2012 9:46 pm

Stołbce są też koło Siemiatycz, bliżej Białegostoku niż Stołpce, jakby komuś odpowiadało. Nazwisko Kowalczuk właśnie w okolicach Siemiatycz jest liczne. Jeszcze jedna z opcji...

Łucja
Wierzycki, Satalecki, Tyrkalski, Hertel. Rościszewski, Ostrowski, Umiński, Mellin, Kiełczewski, Znaniecki. Domański, Sawicki, Bohusz, Doronicz. Maziarz. Stec, Winiarz, Rusin, Szałda, Fryz. Saja, Dec, Rak, Burdzy, Duma.

Dziennik genealogiczny

ODPOWIEDZ

Wróć do „Gdzie to jest...”