UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Potarzyca-Gołąbek-Jakub-1775

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z łaciny

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
rutra
Posty: 18
Rejestracja: pn lut 03, 2014 9:26 pm
Podziękował/a: 5 razy

Potarzyca-Gołąbek-Jakub-1775

Post autor: rutra » ndz mar 23, 2014 4:14 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1775
Miejscowość: Potarzyca
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Jakub
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Gołąbek
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/389 ... 4226f.html


Witam !
W zasadzie chodzi tylko o to czy obie osoby wstępujące w związek małżeński były owdowiałe ?

Pozdrawiam
Artur

Awatar użytkownika

Bozenna
Posty: 1467
Rejestracja: czw kwie 10, 2008 11:41 pm
Lokalizacja: Paryz Francja
Podziękował/a: 70 razy
Podziękowano: 169 razy

Re: Potarzyca-Gołąbek-Jakub-1775

Post autor: Bozenna » ndz mar 23, 2014 4:52 pm

Tak, wdowiec i wdowa.
Pozdrawiam,
Bozenna
"moja bieda" - Księgi metrykalne 4-ego Pułku Strzelców Pieszych 1820 -1832, Twierdza Zamość, kapelan Kajetan Strasz - gdzie ?

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - łacina”