UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Iwanowice-Stempniak-Franciszka-1892

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
marekmal
Posty: 43
Rejestracja: śr kwie 08, 2015 4:24 pm
Podziękował/a: 9 razy

Iwanowice-Stempniak-Franciszka-1892

Post autor: marekmal » pt kwie 17, 2015 10:02 am

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1892
Miejscowość: Iwanowice
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Franciszka
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Stempniak
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/287 ... c1477.html


Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszki Stempniak (1892 r.).

http://www.fotosik.pl/showFullSize.php? ... 18b0bc1477

Z góry dziękuję
Marek

Awatar użytkownika

Ynicz
Posty: 1214
Rejestracja: sob cze 20, 2009 6:52 pm
Lokalizacja: Międzyrzecz
Podziękował/a: 41 razy
Podziękowano: 315 razy
Kontakt:

Re: Iwanowice-Stempniak-Franciszka-1892

Post autor: Ynicz » pt kwie 17, 2015 3:37 pm

Data zgłoszenia: 1/13 grudnia 1892 r. o godz. 10.
Zgłaszający: Mateusz Skowroński, lat 43 i Tomasz Kaczmarek, lat 30, obaj gospodarze z Kuczowoli.
Data zgonu: 29 listopada / 11 grudnia 1892 r. o goz. 22.
Dane osoby zmarłej: Franciszka Stępniak, wdowa, lat 65, urodzona we wsi Wola Pierkarska, a we wsi Kuczowola przy dzieciach zamieszkała, córka nieżyjąych Pawła i Agnieszki małż. Gorczyckich.
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz, syn Adama, wnuk Adama, prawnuk Franciszka, 2xprawnuk Andrzeja, 3xprawnuk Jana, 4xprawnuk Wojciecha, 5xprawnuk Szymona
_____________________________________
Mój blog genealogiczny : http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”