Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1901
Miejscowość: Gozdowo
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Chyliński
Link do zdjęcia: http://images69.fotosik.pl/839/e060b17cba3a11fe.jpg
Witam, proszę o tłumaczenie aktu, daty i nazwiska rozkodowałem. Czy waszym zdaniem zapisane z akcie nazwisko przez H można portaktować że w oryginale bylo przez CH?
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Gozdowo-Chyliński-Stanisław-1901
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 147
- Rejestracja: czw lis 05, 2009 7:46 pm
- Lokalizacja: Przasnysz
- Podziękował/a: 16 razy
- Podziękowano: 93 razy
Re: Gozdowo-Chyliński-Stanisław-1901
Czachorowo Nr 72
Działo się w Godzowie 21 października / 3 listopada 1901 roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się osobiście Adolf Chyliński rolmik lat 26 z Czachorowa w obecności Marcelego rycharskiego lat 45 i Władysława Rycharskiego lat 30 obu rolników z Czacorowa , - i okazali nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Czachorowie 27 września / 11 października bieżącego roku o godzinie 11 w nocy od prawowitej jego małżonki Anny z domu Suskiej lat 22. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym przez księdza Andrzeja Lewandowskiego nadano imię Stanisław a rodzicami jego chrzestnymi byli Apolinary Czachowski i Zofia Matuszewska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym odczytano i przez nas podpisano, Proboszcz Gozdowski utrzymujący Akta Stanu Cywilnego ks. Andrzej Lewandowski /-/
Wawrek
Działo się w Godzowie 21 października / 3 listopada 1901 roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się osobiście Adolf Chyliński rolmik lat 26 z Czachorowa w obecności Marcelego rycharskiego lat 45 i Władysława Rycharskiego lat 30 obu rolników z Czacorowa , - i okazali nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Czachorowie 27 września / 11 października bieżącego roku o godzinie 11 w nocy od prawowitej jego małżonki Anny z domu Suskiej lat 22. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym przez księdza Andrzeja Lewandowskiego nadano imię Stanisław a rodzicami jego chrzestnymi byli Apolinary Czachowski i Zofia Matuszewska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym odczytano i przez nas podpisano, Proboszcz Gozdowski utrzymujący Akta Stanu Cywilnego ks. Andrzej Lewandowski /-/
Wawrek
-
- Posty: 147
- Rejestracja: czw lis 05, 2009 7:46 pm
- Lokalizacja: Przasnysz
- Podziękował/a: 16 razy
- Podziękowano: 93 razy
Re: Gozdowo-Chyliński-Stanisław-1901
Dodam, że oczywiście będzie tu Chyliński. Cyrylica jest uboższa od naszego alfabetu i wierne oddanie polskiej pisowni nazwisk i nazw miejscowości niejednokrotnie jest b. trudne. Dlatego okupant zezwolił w większości parafii na dodatkowe umieszczanie nazwisk po polsku. Jednak nie wszędzie i np. nie do ustalenia jest czy zapisono Lędziona czy Lendziona.
Pozdrawiam Wawrek

Pozdrawiam Wawrek
Re: Gozdowo-Chyliński-Stanisław-1901
Bardzo dziękuję za tłumaczenie
nieśmiało tylko zapytam czy Anna z d. Suska miała wtedy lat 29 czy 22? bo tak wcześniej przeczytałem i pasuje to do indeksów z metryk
nieśmiało tylko zapytam czy Anna z d. Suska miała wtedy lat 29 czy 22? bo tak wcześniej przeczytałem i pasuje to do indeksów z metryk