Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1895
Miejscowość: Pęczniew
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Marianna
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Dudzińska
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1955&y=179
Dzień dobry,
Chciałbym prosić o przetłumaczenie niniejszego aktu urodzenia Marianny Dudzińskiej (w linku akt numer 61).
Z góry dziękuję za pomoc.
M.
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Pęczniew-Dudzińska-Marianna-1895
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 1330
- Rejestracja: czw sty 27, 2011 9:52 am
- Lokalizacja: Pisz, woj. warminsko-mazurski
- Podziękował/a: 28 razy
- Podziękowano: 600 razy
Re: Pęczniew-Dudzińska-Marianna-1895
61. Wylazłów
Działo się w osadzie Pęczniew 30 kwietnia / 12 maja dnia 1895 roku o 3 godzinie po południu. Stawił się Stanisław Dudziński, robotnik mieszkający we wsi Wylazłów 35 lat liczący w obecności Marcina Rozpary, 35 lat i Pawła Prosniaka, 55 lat liczących, obydwu gospodarzy mieszkających we wsi Wylazłów i okazał Nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się we wsi Wylazłów dnia dzisiejszego o 1 godzinie rano z prawowitej jego małżonki Marceli urodzonej Mituta (Marceli z Mitutów) 32 lata liczącej. Dziecięciu temu na Świętym Chrzcie odprawionym dzisiejszego dnia nadano imię Marianna, a rodzicami chrzestnymi jego byli Stanisław Kałużka i Katarzyna Banasiak. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, a że są niepiśmienni przez Nas podpisany.
Ks. J. N. Maciejewski?
Działo się w osadzie Pęczniew 30 kwietnia / 12 maja dnia 1895 roku o 3 godzinie po południu. Stawił się Stanisław Dudziński, robotnik mieszkający we wsi Wylazłów 35 lat liczący w obecności Marcina Rozpary, 35 lat i Pawła Prosniaka, 55 lat liczących, obydwu gospodarzy mieszkających we wsi Wylazłów i okazał Nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się we wsi Wylazłów dnia dzisiejszego o 1 godzinie rano z prawowitej jego małżonki Marceli urodzonej Mituta (Marceli z Mitutów) 32 lata liczącej. Dziecięciu temu na Świętym Chrzcie odprawionym dzisiejszego dnia nadano imię Marianna, a rodzicami chrzestnymi jego byli Stanisław Kałużka i Katarzyna Banasiak. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, a że są niepiśmienni przez Nas podpisany.
Ks. J. N. Maciejewski?
Pozdrawiam
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.