Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1877
Miejscowość: Pułtusk
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Andrzej
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Sałkowski
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/zdjecie/c1e8d49a6412d29d
Witam
Proszę o przetłumaczenie powyższego aktu małżeństwa Andrzeja Sałkowskiego i Anny Zakrzewskiej (akt małżeństwa Nr 38).
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Edyta
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Pułtusk-Sałkowski-Andrzej-1877
Moderator: Moderatorzy
-
AUTOR TEMATU - Posty: 175
- Rejestracja: pn cze 09, 2008 11:08 am
- Lokalizacja: Radzymin
- Podziękował/a: 2 razy
- Podziękowano: 3 razy
Pułtusk-Sałkowski-Andrzej-1877
Szukam: Dąbrowski, Zaremba, Kossakowski, Ślesiński, Moczydłowski (ziemia nurska i łomżyńska) oraz Wzorek, Siedlik, Ciurej (dawna Galicja)
-
- Posty: 1330
- Rejestracja: czw sty 27, 2011 9:52 am
- Lokalizacja: Pisz, woj. warminsko-mazurski
- Podziękował/a: 28 razy
- Podziękowano: 600 razy
Re: Pułtusk-Sałkowski-Andrzej-1877
Witam.
Wygodniej do tłumaczenia z dostępu poprzez link na stronę metryk w Genealodzy.pl
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 25&x=0&y=0
38. Pułtusk i Kleszewo Stare
Działo się w mieście Pułtusku 26 października / 7 listopada dnia 1877 roku o 4 godzinie po południu. Wiadomo czynimy, że w obecności świadków Karola Właszczuka, szewca mieszkającego w Pułtusku, 56 lat i Jana Szmalca robotnika mieszkającego we wsi Kleszewo Stare, 36 lat liczących, zawarto dzisiejszego dnia religijny związek małżeński między Andrzejem Sałkowskim (Andrzejem Sałkowskim) kawalerem czeladnikiem szewskiego rzemiosła, urodzonym we wsi Soboklęszcz* Ciechanowskiego Powiatu, synem nieżyjących Jana Sałkowskiego i jego zony Teofili z domu Błaszkow2skiej, mieszkającym w Pułtusku, 22 lata liczącym i Anną Zakrzewską, panna urodzona we wsi Chodub* Ciechanowskiego Powiatu, córką Jana Zakrzewskiego, ceglarza i jego zony Marcjanny z domu Otrętowej, mieszkającej przy swoich rodzicach w Kleszewie Starym tutejszej Parafii , 17 lat liczącą. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Parafialnym Kościele Pułtuskiej Kollegiaty 9 / 21 / 16 / 28 października i 23 października/ 4 listopada dnia bieżącego roku. Pozwolenie rodziców panny młodej stawających osobiście przy ślubnym akcie ogłoszone ustnie. Nowozaślubieni oświadczyli, że przedmałżeńska umowa zawarta miedzy nimi nie była. Akt ten stawającym przeczytano przez Nas i pierwszego świadka podpisany, pozostali pisać nieumieją. Utrzymujący akty stanu cywilnego,
Proboszcz Pułtuskiej Parafii Ks. Bonawentura Grabowska.
Na marginesie dopisek
„Podpis Jana Piotrowskiego bez znaczenia”
Pod tym podpis księdza i świadka K. Właszczuka
Nie ukrywam, że miałem kłopot z identyfikacją nazw miejscowości urodzenia młodych, ale wydaje mi się, że chodzi o te:
* Soboklęszcz
http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geografic ... V_cz.2/602
Sońsk, Soboklęszcz, par. Sońsk
http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geograficzny/Tom_XI/74
* Chodub, par. Węgrzynowo, być może o tą miejscowość chodzi
http://mazowsze.hist.pl/28/Zeszyty_Nauk ... 002/23445/
Wygodniej do tłumaczenia z dostępu poprzez link na stronę metryk w Genealodzy.pl
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 25&x=0&y=0
38. Pułtusk i Kleszewo Stare
Działo się w mieście Pułtusku 26 października / 7 listopada dnia 1877 roku o 4 godzinie po południu. Wiadomo czynimy, że w obecności świadków Karola Właszczuka, szewca mieszkającego w Pułtusku, 56 lat i Jana Szmalca robotnika mieszkającego we wsi Kleszewo Stare, 36 lat liczących, zawarto dzisiejszego dnia religijny związek małżeński między Andrzejem Sałkowskim (Andrzejem Sałkowskim) kawalerem czeladnikiem szewskiego rzemiosła, urodzonym we wsi Soboklęszcz* Ciechanowskiego Powiatu, synem nieżyjących Jana Sałkowskiego i jego zony Teofili z domu Błaszkow2skiej, mieszkającym w Pułtusku, 22 lata liczącym i Anną Zakrzewską, panna urodzona we wsi Chodub* Ciechanowskiego Powiatu, córką Jana Zakrzewskiego, ceglarza i jego zony Marcjanny z domu Otrętowej, mieszkającej przy swoich rodzicach w Kleszewie Starym tutejszej Parafii , 17 lat liczącą. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Parafialnym Kościele Pułtuskiej Kollegiaty 9 / 21 / 16 / 28 października i 23 października/ 4 listopada dnia bieżącego roku. Pozwolenie rodziców panny młodej stawających osobiście przy ślubnym akcie ogłoszone ustnie. Nowozaślubieni oświadczyli, że przedmałżeńska umowa zawarta miedzy nimi nie była. Akt ten stawającym przeczytano przez Nas i pierwszego świadka podpisany, pozostali pisać nieumieją. Utrzymujący akty stanu cywilnego,
Proboszcz Pułtuskiej Parafii Ks. Bonawentura Grabowska.
Na marginesie dopisek
„Podpis Jana Piotrowskiego bez znaczenia”
Pod tym podpis księdza i świadka K. Właszczuka
Nie ukrywam, że miałem kłopot z identyfikacją nazw miejscowości urodzenia młodych, ale wydaje mi się, że chodzi o te:
* Soboklęszcz
http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geografic ... V_cz.2/602
Sońsk, Soboklęszcz, par. Sońsk
http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geograficzny/Tom_XI/74
* Chodub, par. Węgrzynowo, być może o tą miejscowość chodzi
http://mazowsze.hist.pl/28/Zeszyty_Nauk ... 002/23445/
Pozdrawiam
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.