Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1896
Miejscowość: Łódz ,Parafia SW.Krzyż
Imię (dziecka/męża/zmarłego): JaceK
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Sowa
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 3-1014.jpg
Witam bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich prapradziadków , jest napisany przepięknym pismem z ozdobnikami dość trudne do odczytania może ktoś z Państwa odczyta to mi pozwoli ruszyć z miejsca jako początkujący szperacz dziejów dziękuje z góry
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Łódź-Sowa-Jacek-1896
Moderator: Moderatorzy
Re: Łódź-Sowa-Jacek-1896
1013 Łódź
Działo się w mieście Łodzi w parafii Świętego Krzyża, dnia (12) 24. października 1896 r.(...) w obecności...
świadkowie: Ludwik Justyn i Andrzej Justyn dojrzali robotnicy z Łodzi
... zawarto w dniu dzisiejszym święty związek małżeński między:
Jacek Sowa - kawaler, robotnik lat 24, w Łodzi .?. .?. zamieszkały w .?. wielkiej(?) powiat Noworadomski(?) urodzony
jego rodzice: Franciszek i Zofia dd Maciejewska
Florentyna Bocian - panna, służąca lat 25, zam. w Łodzi, w Wozonikach(?) par. ?agdanów powiat Piotrkowski urodzona
jej rodzice: niezamężna Małgorzata Bocian
3 zapowiedzi, bez intercyzy, podpis księdza
.?. to pojedynczy wyraz, którego nie mogę odczytać, może w innych dokumentach będzie czytelniej, albo coś z mapy wymyślisz - tu chodzi o miejsce - część miasta/ wieś/parafia
(?) oznacza, że nie jestem pewna, może tak a może podobnie
-- z tym "przepięknym pismem" to przesadziłaś!
Piękne to są np. w Ozorkowie - chcesz zobaczyć? Ozorków 1887 Ozorków 1894 Zd.Wola 1894
Działo się w mieście Łodzi w parafii Świętego Krzyża, dnia (12) 24. października 1896 r.(...) w obecności...
świadkowie: Ludwik Justyn i Andrzej Justyn dojrzali robotnicy z Łodzi
... zawarto w dniu dzisiejszym święty związek małżeński między:
Jacek Sowa - kawaler, robotnik lat 24, w Łodzi .?. .?. zamieszkały w .?. wielkiej(?) powiat Noworadomski(?) urodzony
jego rodzice: Franciszek i Zofia dd Maciejewska
Florentyna Bocian - panna, służąca lat 25, zam. w Łodzi, w Wozonikach(?) par. ?agdanów powiat Piotrkowski urodzona
jej rodzice: niezamężna Małgorzata Bocian
3 zapowiedzi, bez intercyzy, podpis księdza
.?. to pojedynczy wyraz, którego nie mogę odczytać, może w innych dokumentach będzie czytelniej, albo coś z mapy wymyślisz - tu chodzi o miejsce - część miasta/ wieś/parafia
(?) oznacza, że nie jestem pewna, może tak a może podobnie
-- z tym "przepięknym pismem" to przesadziłaś!

Re: Łódź-Sowa-Jacek-1896
Witam bardzo dziekuje za przetłumaczenie , o ładne pismo chodziło mi raczej ,że nie czytelne jeszcze raz bardo dziękuję pozdrawiam M.Stefaniak 
