UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Jakub Lindsay z Krakowa

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
Andrasz
Posty: 115
Rejestracja: ndz maja 22, 2016 10:32 pm
Podziękował/a: 42 razy
Podziękowano: 2 razy

Jakub Lindsay z Krakowa

Post autor: Andrasz » wt wrz 26, 2017 11:12 am

Mam problem z poniższym tekstem, polegający na tym, że przede wszystkim nie umiem rozpoznać dzięki niewyraźnemu pismu, w jakim języku napisane zostały owe dokumenty ... Pojawiające się często umlauty mogłyby sugerować, że chodzi o język niemiecki, chociaż jakoś nie potrafię znaleźć w tych tekstach innych, niemieckich wyrazów. Owe listy pochodzą z Archiwum Braci Czeskich i zapewne traktują o jakiś sprawach związanych z religią, o czym mogłyby świadczyć nazwisko Samuela Gottlieba Sachera, które udało mi się odcyfrować a które wiedzie do siedziby religijnej wyznania kalwińskiego w Lesznie.

Czy ktoś z Was umiałby może wyłuskać z tych listów choćby same nazwiska? Pojawiło się np. na stronie 17 nazwisko Watson, które w połączeniu z autorem owych listów szczególnie mnie interesuje. Moja 7 x prababka z domu była Katarzyna Watson. Z innych dokumentów wiem, że była jakoś spokrewniona z inną szkocką rodziną - Lindsay. Owe listy pochodzą dokładnie z czasu, w którym Katarzyna mogła się urodzić, niewykluczone więc, że są to dokumenty dotyczące moich bliższych, lub dalszych krewnych ...

Link do listów Jakuba Lindsay' z Krakowa: http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/doccontent?id=54864

Jeśli uznacie, że chodzi o inny niż język niemiecki, prosiłbym o przeniesienie mojego posta do właściwego działu.
Janusz

Andrasz, Greger, Czarnecki, Wereszczyński, Rudnicki, Ostrowski, Żarczyński, Bielawski, Misky, Runge, Doliński

Awatar użytkownika

wicy
Posty: 1348
Rejestracja: czw kwie 10, 2008 8:56 pm
Lokalizacja: Łódź
Podziękował/a: 145 razy
Podziękowano: 322 razy
Kontakt:

Re: Jakub Lindsay z Krakowa

Post autor: wicy » wt wrz 26, 2017 10:56 pm

To jest jakaś karkołomna mieszanka niemieckiego, wtrąceń łacińskich i polskich (str.8 - "in Wielkanoc tag" :D)
---------------------------------------
Pozdrawiam, Witek Mazuchowski


AUTOR TEMATU
Andrasz
Posty: 115
Rejestracja: ndz maja 22, 2016 10:32 pm
Podziękował/a: 42 razy
Podziękowano: 2 razy

Re: Jakub Lindsay z Krakowa

Post autor: Andrasz » śr wrz 27, 2017 12:48 am

Tego się właśnie obawiałem ... :(
Janusz

Andrasz, Greger, Czarnecki, Wereszczyński, Rudnicki, Ostrowski, Żarczyński, Bielawski, Misky, Runge, Doliński

Awatar użytkownika

beata bistram
Posty: 1018
Rejestracja: ndz cze 27, 2010 11:28 am
Lokalizacja: Wejherowo, Lübeck
Podziękował/a: 91 razy
Podziękowano: 189 razy

Re: Jakub Lindsay z Krakowa

Post autor: beata bistram » śr wrz 27, 2017 9:26 am

Jest niemiecki, ale na przetlumaczenie wszystkiego i zrozumienie ;) mase czasu potrzeba. Zerknelam na te strony 16 i 17 i tak genealogicznie jest tak:
" Jasnie wielmozny , od dluzszego czasu nie mialem zaszczytu podziekowac unizenie ..bla bla (i dalej), ze zezwolil Jasnie Wielmozny.. mojemu drogiemu KUZYNOWI panu Johann´owi Ross mozliwosc w swojej szkole ( i tu jest Unterricht haben können- czyli wychodze z zalozenia , ze sie uczyc! ale moze tez chodzi o to ze tam wykladal- ale raczej (99%) 1 wersja) bla bla . Teraz wystepuje z nastepna prosba, mianowicie jego (str.17) tesc (stad) Jacob Wattson Krolewski Commisarius przy Salinen w Krakowie, "Reformowanej Rel." oddany, zamierza swojego najmloszego syna, chlopca wieku lat 12-tu wyslac na nauke....
podpisano J.L


AUTOR TEMATU
Andrasz
Posty: 115
Rejestracja: ndz maja 22, 2016 10:32 pm
Podziękował/a: 42 razy
Podziękowano: 2 razy

Re: Jakub Lindsay z Krakowa

Post autor: Andrasz » śr wrz 27, 2017 11:50 am

Wielkie dzięki i wielki podziw, bo ja chociaż znam niemiecki, to byłem w stanie rozpoznać tylko pojedyncze słowa! :) Okropna bazgranina to jest. No i chyba teraz już wiem, jak "moi" Watsonowie byli spokrewnieni z (okazuje się, że też "moimi") Lindsay'ami ! :)
Janusz

Andrasz, Greger, Czarnecki, Wereszczyński, Rudnicki, Ostrowski, Żarczyński, Bielawski, Misky, Runge, Doliński

ODPOWIEDZ

Wróć do „Pozostałe - niemiecki”