UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Język polski- akt zgonu Stuczeń

Moderator: Moderatorzy


Awatar użytkownika

AUTOR TEMATU
ozanka
Posty: 361
Rejestracja: ndz kwie 13, 2008 3:42 pm
Podziękował/a: 36 razy
Podziękowano: 23 razy

Język polski- akt zgonu Stuczeń

Post autor: ozanka » śr kwie 14, 2010 6:42 pm

Witam,
mam wielką prośbę o pomoc. Posiadam akt zgonu prababki mojego męża Józefy Stuczeń z Sosnowca.
W akcie jest..."umarła Józefa Stuczeń z Gębarskich, wdowa obywatelka, lat osiemdziesiat dwa mająca, córka Jana, (jakiś ptaszek jako odwołanie na margines), matki niewiadomej". Matki niewiadomej podkreślone a przecież wiadomo, że Gębarska. Czy chodzi tu o imię matki Józefy i dlatego jest "matki niewiadomej? Przede wszystkim co znaczy to odwołanie na marginesie. Może to coś wyjaśni.
Z nazwiskiem Gębarski też mam kłopot. Raz jest Gębarska, w tym akcie poniżej Gąbarska, w innych Gębalska lub Gębałowska.
Obrazek
Niestety nie mam jej aktu urodzenia ani ślubu.
Bardzo dziękuję za zainteresowanie,
Pozdrawiam,
Bożenna

Awatar użytkownika

MireQ
Posty: 420
Rejestracja: czw lip 17, 2008 3:56 pm
Lokalizacja: Debrecen
Podziękował/a: 1 raz
Podziękowano: 33 razy

Re: Język polski- akt zgonu Stuczeń

Post autor: MireQ » śr kwie 14, 2010 6:48 pm

Witaj!
ojciec byl Gebarski ale matka miala swoje panienskie nazwisko - niestety nieznane... Gebarska byla po mezu!!!!
pozdrawiam,
MireQ
parafie: Karczmiska, Wilków, Kazimierz Dolny

Awatar użytkownika

AUTOR TEMATU
ozanka
Posty: 361
Rejestracja: ndz kwie 13, 2008 3:42 pm
Podziękował/a: 36 razy
Podziękowano: 23 razy

Re: Język polski- akt zgonu Stuczeń

Post autor: ozanka » śr kwie 14, 2010 8:18 pm

Dziękuję Mirku,
w tych emocjach, źle odczytałam akt. Oczywiście z ojca, czyli z domu była G.....ska.
Problem co jest napisane na marginesie. Może komuś uda się to odczytać, będę niezmiernie wdzięczna. Mnie już brak konceptu :rotfl:
Pozdrawiam,
Bożenna


elza
Posty: 726
Rejestracja: pt gru 12, 2008 9:09 pm
Podziękował/a: 4 razy
Podziękowano: 102 razy

Re: Język polski- akt zgonu Stuczeń

Post autor: elza » śr kwie 14, 2010 8:33 pm

Na marginesie są adnotacje:
F - słowo w nawiasie bez znaczenia (dotyczy pomyłki w liczbie lat)
^ - i Marianny (ksiadz zapomniał wpisać imienia matki)
niżej jest podpis księdza ks.Pla...

Pozdrowienia Ela

Awatar użytkownika

AUTOR TEMATU
ozanka
Posty: 361
Rejestracja: ndz kwie 13, 2008 3:42 pm
Podziękował/a: 36 razy
Podziękowano: 23 razy

Re: Język polski- akt zgonu Stuczeń

Post autor: ozanka » czw kwie 15, 2010 1:01 am

Elu,
nawet nie wiesz jak bardzo dziękuję. Teraz też widzę, że to imię - Marianna. Doszukiwałam się nie wiadomo czego. W każdym razie, radość z pozyskania aktu, odebrała mi całkowicie trzeźwość myślenia. Muszę podchodzić mniej emocjonalnie.
Jeszcze raz serdeczne dzięki :kwitnie:
Pozdrawiam,
Bożenna

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - pozostałe języki”