UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Prośba i pomoc w odczytaniu j. polski

Moderator: Moderatorzy


Awatar użytkownika

pawko223
Posty: 199
Rejestracja: ndz sie 03, 2008 11:51 am
Lokalizacja: Szczecin/Tychowo k. Białogardu
Podziękował/a: 2 razy
Podziękowano: 8 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: pawko223 » śr maja 04, 2011 6:37 pm

Proszę o wskazówki odnośnie wieku w poniższym fragmencie aktu:

http://img153.imageshack.us/i/pl391483244z.jpg/

kolorem czerwonym zaznaczona wątpliwość:

"Wojciech Wasiak gospodarz lat dwadzieścia i pięć mający Żeniaty."


Paweł
Genealog - amator

Awatar użytkownika

Basiaplewka
Posty: 212
Rejestracja: ndz sty 11, 2009 5:16 pm
Lokalizacja: Luboń
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 19 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: Basiaplewka » śr maja 04, 2011 7:00 pm

... dwadzieścia i ośm maiący :)
Pozdrawiam serdecznie, Basia Cywińska

Awatar użytkownika

pawko223
Posty: 199
Rejestracja: ndz sie 03, 2008 11:51 am
Lokalizacja: Szczecin/Tychowo k. Białogardu
Podziękował/a: 2 razy
Podziękowano: 8 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: pawko223 » śr maja 04, 2011 7:19 pm

Dziękuję za wskazówki. Paweł
Genealog - amator


dinek10
Posty: 47
Rejestracja: czw wrz 30, 2010 2:20 pm
Podziękował/a: 12 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: dinek10 » wt cze 07, 2011 8:56 pm

Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwisk panieńskich w akcie ślubu.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/49a ... 749ba.html

Z góry serdecznie dziękuję

Darek.

Awatar użytkownika

Basiaplewka
Posty: 212
Rejestracja: ndz sty 11, 2009 5:16 pm
Lokalizacja: Luboń
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 19 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: Basiaplewka » wt cze 07, 2011 9:27 pm

Drugie to - Czarneckiego, ale to pierwsze - Pieniawskiego? Ten zawijas przy pierwszej literze może być częścią wyrazu u góry. :)
Pozdrawiam serdecznie, Basia Cywińska

Awatar użytkownika

pawko223
Posty: 199
Rejestracja: ndz sie 03, 2008 11:51 am
Lokalizacja: Szczecin/Tychowo k. Białogardu
Podziękował/a: 2 razy
Podziękowano: 8 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: pawko223 » wt cze 07, 2011 9:41 pm

Proszę o wskazówki odnośnie wieku w poniższym fragmencie aktu:

http://img146.imageshack.us/i/pl3914832044m.jpg/

kolorem czerwonym zaznaczona wątpliwość:

"a panną Balbiną córką Macieja i Marianny małżonków Marczaków w Sławęcinie urodzoną i przy matce zostającą , ojciec dotąd nie żyje, lat szesnaście liczącą, małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi w dniach dwudziestym siódmym października"


Paweł
Genealog - amator

Awatar użytkownika

Basiaplewka
Posty: 212
Rejestracja: ndz sty 11, 2009 5:16 pm
Lokalizacja: Luboń
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 19 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: Basiaplewka » wt cze 07, 2011 9:49 pm

Otóż właśnie to! Szesnaście :tak:
Pozdrawiam serdecznie, Basia Cywińska

Awatar użytkownika

Tami
Posty: 499
Rejestracja: pt sty 23, 2009 6:25 pm
Podziękował/a: 25 razy
Podziękowano: 22 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: Tami » wt cze 07, 2011 9:56 pm

Ja tez odczytuję -16 lat



Pozdrawiam Krystyna


dinek10
Posty: 47
Rejestracja: czw wrz 30, 2010 2:20 pm
Podziękował/a: 12 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: dinek10 » wt cze 07, 2011 10:04 pm

Dzekuje Ci Basiu za Czarneckiego :) Ja uporczywie widziałem tam "O" a nie "C". Ten zawijas napewno należy do wyrazu powyżej( też nie wiem co to za słowo?). Pieniawski ? ...hmmm -pierwsza litera to raczej napewno "P" ale trzecia nie wyglada mi na "E" ??

Awatar użytkownika

beata bistram
Posty: 1018
Rejestracja: ndz cze 27, 2010 11:28 am
Lokalizacja: Wejherowo, Lübeck
Podziękował/a: 91 razy
Podziękowano: 189 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: beata bistram » śr cze 08, 2011 10:50 am

Witaj Dinek!
Ja mysle, ze to Pezniarskiego lub ew. Piznarskiego ,
tego wyrazu nad tez nie umiem rozczytac, ale mysle, ze to moze byc nazwa w jakim okregu- gminie .. sie ta wies znajduje- cos w tym rodzaju
pozdrawiam Beata

Awatar użytkownika

pawko223
Posty: 199
Rejestracja: ndz sie 03, 2008 11:51 am
Lokalizacja: Szczecin/Tychowo k. Białogardu
Podziękował/a: 2 razy
Podziękowano: 8 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: pawko223 » śr cze 08, 2011 7:39 pm

Dziękuję za informacje. Paweł
Genealog - amator


AUTOR TEMATU
jerkre

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: jerkre » śr lis 30, 2011 10:21 am

Witam

Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska; akt36 Stawił się Wojciech .........?
http://szukajwarchiwach.pl/35/1643/0/2. ... 0hnAzNodVw

Awatar użytkownika

Tami
Posty: 499
Rejestracja: pt sty 23, 2009 6:25 pm
Podziękował/a: 25 razy
Podziękowano: 22 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: Tami » śr lis 30, 2011 11:40 am

Ja czytam :Wojciecha Gródka ,obywatela Baranowskiego




Pozdrawiam Krystyna

Awatar użytkownika

maggi_ko
Posty: 121
Rejestracja: wt wrz 16, 2008 7:14 pm
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował/a: 9 razy
Podziękowano: 11 razy

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: maggi_ko » śr lis 30, 2011 12:08 pm

Do jerkre: myślę, że może to być Wojciech Piecyk

Pozdrowienia
Małgosia

Awatar użytkownika

zetka
Posty: 1269
Rejestracja: czw lis 06, 2008 11:00 am
Podziękował/a: 151 razy
Podziękowano: 28 razy
Kontakt:

Re: Prośba i pomoc w odszyfrowaniu j. polski

Post autor: zetka » śr lis 30, 2011 2:12 pm

Tami pisze:Ja czytam :Wojciecha Gródka ,obywatela Baranowskiego




Pozdrawiam Krystyna
To chyba nie ten akt.

Ja przejrzałam spisy końcowe i wnioskuję że Wojciech Piecyk - takie nazwisko występuje w tej parafii a matka to Petronella Obroślak
Pozdrawiam Żaneta
Indeksuję Bejsce, Kazimierzę Wielką i Małą -pomogę odnaleźć przodków w tych parafiach
Szukam ślubu Andrzeja Otwinowskiego z Marianną Ekielman
mój blog http://korzenieprzodkow.blogspot.com/

Zablokowany

Wróć do „Akty - pozostałe języki”