Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1879
Miejscowość: Lubotyń
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Agnieszka
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Idczak
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... f959f.html
Mam prośbę o przetłumaczenie aktu zgonu Agnieszki Idczak zamieszkałej w Zakrzewie.
Dziękuję bardzo, Tomek
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Lubotyń-Idczak-Agnieszka-1879
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 1214
- Rejestracja: sob cze 20, 2009 6:52 pm
- Lokalizacja: Międzyrzecz
- Podziękował/a: 41 razy
- Podziękowano: 315 razy
- Kontakt:
Re: Lubotyń-Idczak-Agnieszka-1879
Dnia 18/30 października 1879r. Jan Jarończyk, lat 40 i Józef Wojciechowski, lat 50, gospodarze z Zakrzewa i oświadczyli, że dnia wczorajszego (17/29 października 1879r.) o godzinie 2 po północy zmarła w Zakrzewie Agnieszka Idczak, wdowa, gospodyni w Zakrzewie zamieszkała, lat 75 mająca.
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz, syn Adama, wnuk Adama, prawnuk Franciszka, 2xprawnuk Andrzeja, 3xprawnuk Jana, 4xprawnuk Wojciecha, 5xprawnuk Szymona
_____________________________________
Mój blog genealogiczny : http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com
Marcin Marynicz, syn Adama, wnuk Adama, prawnuk Franciszka, 2xprawnuk Andrzeja, 3xprawnuk Jana, 4xprawnuk Wojciecha, 5xprawnuk Szymona
_____________________________________
Mój blog genealogiczny : http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com