Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1899
Miejscowość: Bydgoszcz
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Bronisława
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kortas
Link do zdjęcia: http://scr.hu/0mdi/6u24n
Proszę o tłumaczenie aktu ur. Bronisławy Kortas c. Józefa i Bronisławy zd. ? Kobinska ?, wraz z ewentualnymi adnotacjami.
Z góry dziękuję!
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Bydgoszcz-Kortas-Bronisława-1899
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 1018
- Rejestracja: ndz cze 27, 2010 11:28 am
- Lokalizacja: Wejherowo, Lübeck
- Podziękował/a: 91 razy
- Podziękowano: 189 razy
Re: Bydgoszcz-Kortas-Bronisława-1899
Dnia 11.3.1899
stawil sie tozsamosci uznanej na podstawie ksiazeczki wojskowej
robotnik Josefs Kortas Neuhöferstr. 24
katolik, i zglosil, ze
Bronislawa Kortas dd Kobinska , jego zona , katoliczka zamieszkala przy nim
w Bydgoszczy w jego mieszkaniu
dnia 11.3.1899 przed poludniem o 2 urodzila dziewczynke Bronislawa
z powodu niepismiennictwa podkrzyzowano
stawil sie tozsamosci uznanej na podstawie ksiazeczki wojskowej
robotnik Josefs Kortas Neuhöferstr. 24
katolik, i zglosil, ze
Bronislawa Kortas dd Kobinska , jego zona , katoliczka zamieszkala przy nim
w Bydgoszczy w jego mieszkaniu
dnia 11.3.1899 przed poludniem o 2 urodzila dziewczynke Bronislawa
z powodu niepismiennictwa podkrzyzowano