UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Działoszyn-Derek-Jadwiga-1910

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
robroyw
Posty: 16
Rejestracja: wt lut 19, 2013 10:24 pm

Działoszyn-Derek-Jadwiga-1910

Post autor: robroyw » ndz lis 01, 2015 7:32 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1910
Miejscowość: Działoszyn
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Jadwiga
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Derek
Link do zdjęcia: http://bit.ly/1MrcLIx


Witam,

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 122.

Dziękuję.
Robert


dziadek_m60
Posty: 1330
Rejestracja: czw sty 27, 2011 9:52 am
Lokalizacja: Pisz, woj. warminsko-mazurski
Podziękował/a: 28 razy
Podziękowano: 600 razy

Re: Działoszyn-Derek-Jadwiga-1910

Post autor: dziadek_m60 » pn lis 02, 2015 2:09 pm

Trębaczew 122
Działo się w osadzie Działoszyn 21 sierpnia / 3 września 1910 roku o 10 godzinie rano. Stawili się Antoni Derek, 34 lata i Jakub Derek, 26 lat obaj rolnicy z Trębaczewa i oświadczyli, że 19 sierpnia / 1 września tego roku o 6 godzinie rano zmarła w Trębaczewie Jadwiga Derek, wdowa, rolniczka, 58 lat licząca, urodzona i mieszkająca w Trębaczewie, córka nieżyjących Michała Soboń i Marianny urodzonej Malatyńskiej małżonków Soboń. Po naocznym upewnieniu się o zejściu Jadwigi Derek akt ten zgłaszającym niepiśmiennym przeczytano przez Nas tylko podpisany.
Ks. I. Kowalski
Pozdrawiam
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”