UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Soboliszki-Wiszniewska-Tekla-1780

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z łaciny

Moderator: Moderatorzy


Awatar użytkownika

AUTOR TEMATU
Jerzy Świątkowski
Posty: 263
Rejestracja: sob cze 14, 2008 9:35 am
Lokalizacja: Warszawa/Woj. Mazowieckie
Podziękował/a: 115 razy
Podziękowano: 1 raz

Soboliszki-Wiszniewska-Tekla-1780

Post autor: Jerzy Świątkowski » wt mar 22, 2016 7:20 pm

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1780
Miejscowość: Soboliszki
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Tekla Marianna
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Wiszniewska
Link do zdjęcia: http://images75.fotosik.pl/443/350671f22f0b8439med.jpg


Uprzejmie proszę o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia
Tekli Marianny Wiszniewskiej, c. Szymona i Anny z d. Midleton.
http://images75.fotosik.pl/443/350671f22f0b8439med.jpg
Z podziękowaniem
Jerzy
Szukam: Hilczyński, Osterman/Ostermann, Piwnicki, Skarżyński, Świątkowski, Wiszniewski, Wroński, Zaremba, Żyliński.


Mike_M2
Posty: 105
Rejestracja: pt wrz 17, 2010 1:05 pm
Podziękował/a: 21 razy

Re: Soboliszki-Wiszniewska-Tekla Marianna-1780

Post autor: Mike_M2 » pt maja 06, 2016 6:27 pm

Niestety załączone zdjęcie nie jest dostępne (404 Not Found).

Pozdrawiam,
Michał.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - łacina”