UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Łańcuchów-Warzyszak-Stanisław-1889

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
Warzywny
Posty: 18
Rejestracja: wt wrz 20, 2016 2:30 pm
Podziękował/a: 10 razy

Łańcuchów-Warzyszak-Stanisław-1889

Post autor: Warzywny » pt wrz 30, 2016 9:30 am

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1889
Miejscowość: Łańcuchów
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Warzyszak
Link do zdjęcia: http://szukajwarchiwach.pl/35/1865/0/2. ... 27jTBRGsnw


Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Stanisława Kaprzaka i Apolonii Górskiej akt nr 14


Roksi
Posty: 58
Rejestracja: śr cze 20, 2012 5:28 pm
Podziękował/a: 4 razy
Podziękowano: 18 razy

Re: Łańcuchów-Warzyszak-Stanisław-1889

Post autor: Roksi » pt wrz 30, 2016 3:55 pm

Akt 14
1.Ślub: Łańcuchów 23 maja 1889r. o godzinie 9 rano.
2.Świadkowie: Marcin Kot lat 60 i Kazimierz Szabała lat 37, włościanie z Ostrówka.
3.Młody: STANISŁAW KASPRZAK lat 40, wdowiec po zmarłej w Ostrówku trzy miesiące temu Rozalii z Barabasów, syn Stanisława i Jadwigi z Kowalskich, urodzony we wsi Jaszczów a zamieszkały w Ostrówku.
4.Młoda: APOLONIA GÓRSKA panna lat 18, córka Tomasza i Franciszki z Wójcików, urodzona i zamieszkała w Ostrówku przy rodzicach.
5.Zapowiedzi ogłoszone w tut. parafialnym kościele 7, 14 i 21 maja br.
6.Umowy przedślubnej nie zawarto.
7.Pozwolenie obecnego ojca nowozaślubionej przyjęto słownie.
8.Religijny obrzęd małżeński dopełniony przez niżej podpisanego.
9.Akt stawającym wszystkim niepiśmiennym przeczytany i podpisany przez ks. O. Lorycha.
Pozdrawiam
Danuta

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”